Происхождение, значение и употребление пословицы «У вора его ремесло на лбу написано».

Вороватого, плутоватого человека легко распознать по внешнему виду.

У вора его ремесло на лбу написано — вороватого, плутоватого человека легко распознать по внешнему виду.

У вора его ремесло на лбу написано

Вороватого, плутоватого человека легко распознать по внешнему виду.


Пословица бытует и в современной речи и актуализировалась в связи с общим повышением криминальности в нашей стране. Более известно, конечно, выражение, где слова «вор» нет — НА ЛБУ НАПИСАНО у кого что? — о человеке, по внешнему виду которого видны его замыслы, намерения, состояние духа.

Выражение, как и оборот НА ЛИЦЕ НАПИСАНО у кого что?, связано с обычаем ставить преступникам клеймо на лоб, лицо или щеку. В клеймо добавочно втирали порох, чтобы после заживания раны надпись проступала яснее.

При Алексее Михайловиче ворам — «бунтовщикам» ставили на правой щеке выжженный знак «буки», то есть букву Б. Позднее клеймо было перенесено на лоб (с 1746 года, указом императрицы Елизаветы), «чтобы они [преступники] от прочих добрых и неподозрительных людей отличны были».

Хотя многие историки русского языка считают и выражение «на лбу написано», и соответствующую пословицу чисто русской, она имеет — как и многие пословицы и поговорки о ворах — европейское происхождение.

Во многих языках представлены их точные соответствия. Выражение же активно употреблялось в русском языке с XVIII века. Немецкое выражение известно уже с XV века. Имеются английская и другие параллели.

У вора его ремесло на лбу написано

Дай вору хоть золотую гору — воровать не перестанет (прибавка: а честного хоть засыпь золотом, не тронет).

Народная мудрость


У вора его ремесло на лбу написано

Вороватого, плутоватого человека легко распознать по внешнему виду.

Поиск по сайту fraze.ru