Хоть в слухах много придумано, в их основе лежит доля правды.
- Нет дыма без огня.
- Где дым, там и огонь.
- Пламя следует за дымом.
- Огонь без дыма не живёт.
Пословицу вспоминают в тех случаях, когда хотят показать, что для распространения слухов и сплетен почти всегда есть причина.
В русский язык это меткое выражение попало из французского, а французы, в свою очередь, позаимствовали его у древних римлян.
Иногда бывает и так, что сплетни и слухи не имеют под собой никаких оснований. В таких случаях люди опытные, мудрые говорят:
Никакими толками и замечаниями не следует пренебрегать, особенно дурными: они заставляют нас всё-таки лишний раз на себя оглянуться. Сначала, кажется неправда, а как всмотришься получше, увидишь, что «дыма без огня не бывает», на дне лежит и правда!
Николай Васильевич Гоголь. «Переписка с друзьями»