Толкование и происхождение фразеологизма «Брадобрей Мидаса».

Несчастный человек, обречённый хранить тайну, которую тянет всем рассказать. Болтливый.

Брадобрей Мидаса — несчастный человек, обречённый хранить тайну, которую тянет всем рассказать.

Брадобрей Мидаса

Несчастный человек, обречённый хранить тайну, которую тянет всем рассказать. Болтливый человек.

Когда Царь Мидас присудил в творческом состязании победу богу Пану, игравшему на свирели, страшно оскорбил второго соперника, законодателя искусств Аполлона.

Тот сгоряча превратил уши царя в ослиные. Царю такое украшение не с руки, вот он их и прятал ото всех кроме брадобрея, ежедневно убирая ушки под шапку.

Брадобрей был обречён хранить страшную тайну, иначе царь недвусмысленно обещался его убить.

Груз тайны был так тяжёл, что однажды брадобрей ушёл в безлюдное место и облегчил свою душу, прошептав в пустыне в выкопанную ямку: «У царя Мидаса ослиные уши!»

Засыпав место преступления, счастливый брадобрей отправился домой. А на месте ямки вырос тростник, который однажды стал дудочкой в руках мальчика.

Дудочка эта играла одну и ту же мелодию — про то, что у царя Мидаса ослиные уши. С чужими тайнами следует быть осторожнее, друзья!

Брадобрей Мидаса

Если б кто, как брадобрей Мидаса, зарыл свою тайну в земле и герцогу (Бирону) нужно было бы её знать, Липман вырастил бы на этой земле тростник, и ветер, шевеля его, рассказал бы тайну.

Иван Иванович Лажечников. «Ледяной дом»


БРАДОБРЕ́Й МИДА́СА

Несчастный человек, обречённый хранить тайну, которую тянет всем рассказать. Болтливый.

Поиск по сайту fraze.ru