Толкование и происхождение фразеологизма «Испытать на собственной шкуре».

Убеждаться в чём-либо на собственном опыте.

Испытать на собственной шкуре — убеждаться в чём-либо на собственном опыте.

Испытать на собственной шкуре



Убеждаться в чём-либо на собственном опыте.

Фразеологизм восходит к латинскому выражению «Experimentum in proprio corpore vili» — «Эксперимент на собственном малоценном организме», то есть на самом себе.

То есть самому, самостоятельно убедиться или испытать.

Испытать на собственной шкуре

— Я эти международные темы на собственной шкуре испытал, вижу насквозь — буржуям век не доверяя и доверять не буду, меня сладкими речами не проведёшь.

Елена Иосифовна Катерли. «Стожаровы»


ИСПЫТА́ТЬ НА СО́БСТВЕННОЙ ШКУ́РЕ

Убеждаться в чём-либо на собственном опыте.


ЭТО ТОЖЕ ИНТЕРЕСНО!



Поиск по сайту fraze.ru