Происхождение, значение и употребление афоризма «И дольше века длится день».

Так говорят о дне, который круто изменил жизнь человека.

И дольше века длится день — так говорят о дне, который круто изменил жизнь человека.

И дольше века длится день

Так говорят о дне, который круто изменил жизнь человека.

Эта цитата из стихотворения Бориса Леонидовича Пастернака (1890-1960) «Единственные дни» (1959).

Поэт пишет о днях солнцеворота, когда зима подходит к середине.

Потеют от тепла скворешни.
И полусонным стрелкам лень
Ворочаться на циферблате,
И дольше века длится день...

Особенно популярным выражение стало благодаря роману киргизского писателя Чинги́за Тореку́ловича Айтма́това (1928–2008) «Буранный полустанок, или И дольше века длится день...» (1980).

В названии романа была использована строчка из стихотворения Бориса Пастернака.


И ДО́ЛЬШЕ ВЕ́КА ДЛИ́ТСЯ ДЕ́НЬ

Так говорят о дне, который круто изменил жизнь человека.

Поиск по сайту fraze.ru