Не до жиру, быть бы живу — не до богатства, не до излишеств, лишь бы выжить.

Не до жиру, быть бы живу




Не до богатства, не до излишеств, лишь бы выжить.



Вышедшее из употребления и сохранившееся только в пословицах и поговорках древнерусское слово «жир» обозначало добычу, достаток, богатство, особенно захваченное в военном походе.

Выражение «Не до жиру, быть бы живу» сохранила это значение, и смысл всего выражения таков: на добычу уж не надеюсь, лишь бы остаться живым.

Быть живу (устаревшее) — быть живым. Не до излишеств, иметь хотя бы самое необходимое. Говорится, когда в трудном положении довольствуются чем-то очень малым или незначительным, не рассчитывая получить что-нибудь большее.

В некоторых случаях, это ответ на вопрос — есть ли пожива? со значением — еле-еле хватает на необходимое; или: где тут идти на добычу, самому бы только целым остаться.

Пословицы

Будь, дочь, жива и здорова... тебе умирать ещё рано... Благодарю, что выздоровела, благодарю... Нам с тобою уж не до жиру, а хоть бы до живу... а живы будем и сыты будем.

Николай Васильевич Успенский. «Саша»


Не до жиру, быть бы живу
Кафтан

ВОЗМОЖНО, ВАМ ПОНРАВИТСЯ!




Поиск по сайту fraze.ru


Случайная статья

19 марта 2021
29 января 2022
03 мая 2021
02 ноября 2020
20 октября 2020
Радуйся полученным знаниям и поделись с другими.

Поделитесь с друзьями в социальных сетях!

Нажмите на иконку, чтобы опубликовать на своей странице


Все материалы

Яндекс.Метрика

КАРТА САЙТА