Волк в овечьей шкуре — лицемер, злой человек, прикидывающийся добрым.

Волк в овечьей шкуре




Лицемер, злой человек, прикидывающийся добрым.


Помните, как поступил Волк из сказки «Три поросёнка», после того как не сумел добыть поросят силой?

Он пошёл на хитрость — накинул на себя шкуру овцы, постучался к Наф-Нафу и завёл жалобным голоском своё знаменитое: «Я маленькая, бедная овечка, я отстала от стада и очень устала…».

Эта хитрость не помогла ему: поросята быстро разглядели под овечьей шкурой настоящего Волка.


Волк в овечьей шкуре — лицемер, злой человек, прикидывающийся добрым.

Каждый из нас относится с доверием к близким людям и к своим друзьям. Мы открываем свои мысли, чувства и маленькие тайны только тем, кого любим и кому верим. И как же горько бывает разочаровываться в людях!

А вообще-то выражение это очень древнее и пришло к нам из Библии.


Волк в овечьей шкуре — лицемер, злой человек.

Иисус так предупреждал своих учеников: «Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные».

С тех пор волком в овечьей шкуре называют лицемеров, людей, которые пытаются прикрыть свои дурные намерения маской добродетели.

Фразеологизмы

Анна слишком близко принимала к сердцу интересы Франции и в достаточной мере делила с Генрихом его труды, чтобы забыть, сколько неприятностей доставили королю Рим и преданные папе епископы, эти волки в овечьей шкуре, произносившие сладкие слова, но жаждавшие власти или богатства.

Антон Петрович Ладинский. «Анна Ярославна ― королева Франции»


Волк в овечьей шкуре

ВОЗМОЖНО, ВАМ ПОНРАВИТСЯ!




Поиск по сайту fraze.ru