Происхождение, значение и употребление пословицы «Лезет в волки, а хвост собачий».

О человеке, который хочет казаться не тем, кто он есть на самом деле, но определённые качества выдают его.

Лезет в волки, а хвост собачий — о человеке, который хочет казаться не тем, кто он есть на самом деле, но определённые качества выдают его.

Лезет в волки, а хвост собачий




О человеке, который хочет казаться не тем, кто он есть на самом деле, но определённые качества выдают его.

  • Морда волчья, да хвост колечком
  • Не идёт щетинистому рылу в пушной ряд

Так говорят о человеке, который хочет казаться круче, сильнее, чем он есть на самом деле.

Пословица родилась когда-то из крестьянских наблюдений.

Бывало, что собаки убегали из деревни в лес, пытались прибиться к волчьей стае. Но волки быстро распознавали пришельцев и, как правило, очень плохо обходились с ними.

Лезет в волки, а хвост собачий

— Отец-то опять без дела?
— Таперь без дела.
— Таперь! — передразнил Тихон Ильич. — Деревня стоеросовая! А еще революционер. Лезешь в волки, а хвост собачий.

Иван Алексеевич Бунин. «Деревня»


[block background="#dff0d8" color="#2c8109" padding="15px"]

Лезет в волки, а хвост собачий

О человеке, который хочет казаться не тем, кто он есть на самом деле, но определённые качества выдают его.

[/block]

ВОЗМОЖНО, ВАМ ПОНРАВИТСЯ!




Поиск по сайту fraze.ru