Происхождение, значение и употребление афоризма «Лазейку для себя оставить».

Оставить для себя возможность увильнуть от ответственности.

Лазейку для себя оставить — оставить для себя возможность увильнуть от ответственности.

Лазейку для себя оставить

Оставить для себя возможность увильнуть от ответственности.

Выражение заимствовано из басни Ивана Андреевича Крылова (1769–1844) «Лиса-Строитель» (1815).

В басне рассказывается, как лев поручил лисе построить «большой курятный двор», чтобы воры не могли проникнуть в него. Хитрая лиса взялась за это дело и построила хороший курятник, но так, чтобы ей самой удобно было таскать оттуда кур.

«Хоть правда, что она свела строенье так,
Чтобы не ворвался́ в него никто, никак,
Да только для себя оставила лазейку».


ЛАЗЕЙКУ ДЛЯ СЕБЯ ОСТАВИТЬ

Оставить для себя возможность увильнуть от ответственности.

Поиск по сайту fraze.ru