Происхождение, значение и употребление афоризма «Лазейку для себя оставить».

Оставить для себя возможность увильнуть от ответственности.

Лазейку для себя оставить — оставить для себя возможность увильнуть от ответственности.

Лазейку для себя оставить




Оставить для себя возможность увильнуть от ответственности.

Выражение заимствовано из басни Ивана Андреевича Крылова (1769–1844) «Лиса-Строитель» (1815).

В басне рассказывается, как лев поручил лисе построить «большой курятный двор», чтобы воры не могли проникнуть в него. Хитрая лиса взялась за это дело и построила хороший курятник, но так, чтобы ей самой удобно было таскать оттуда кур.

«Хоть правда, что она свела строенье так,
Чтобы не ворвался́ в него никто, никак,
Да только для себя оставила лазейку».


[block background="#dff0d8" color="#2c8109" padding="15px"]

ЛАЗЕЙКУ ДЛЯ СЕБЯ ОСТАВИТЬ

Оставить для себя возможность увильнуть от ответственности.

[/block]

ВОЗМОЖНО, ВАМ ПОНРАВИТСЯ!




Поиск по сайту fraze.ru