Происхождение, значение и употребление афоризма «Лучше понять немного, чем понять неверно».

Лучше переспросить собеседника, если не всё в его словах понятно, чем пытаться истолковать их по-своему.

Лучше понять немного, чем понять неверно — лучше переспросить собеседника, если не всё в его словах понятно, чем пытаться истолковать их по-своему.

Лучше понять немного, чем понять неверно




Лучше переспросить собеседника, если не всё в его словах понятно, чем пытаться истолковать их по-своему.

Автором этого афоризма является выдающийся французский писатель Анатоль Франс (1844-1924)


[block background="#dff0d8" color="#2c8109" padding="15px"]

ЛУ́ЧШЕ ПОНЯ́ТЬ НЕМНО́ГО, ЧЕМ ПОНЯ́ТЬ НЕВЕ́РНО

Лучше переспросить собеседника, если не всё в его словах понятно, чем пытаться истолковать их по-своему.

[/block]

ВОЗМОЖНО, ВАМ ПОНРАВИТСЯ!




Поиск по сайту fraze.ru