Что-то может плохо кончиться.
«Нет, я лучше не буду есть восьмое пирожное подряд — это мне самому выйдет боком!»
Говорящий эту фразу имеет в виду, что обжорство плохо кончится, принесёт ему неприятности. Боком — значит криво, неправильно, искажённо, не должным образом.
С древних времён «прямое» осмысливается как правильное и честное, ассоциируется с положительным началом.
Понаблюдайте за нашей речью — слово «прямо» мы произносим очень часто, сами того не замечая: «Ну я прямо не знаю что делать!», «Ты сегодня прямо сам на себя не похож!».
От частого употребления оно почти превратилось то ли в частицу, то ли в междометие.
Этого не происходит со словом «криво». И не случайно: ведь кривое в соответствии с древними мифологическими представлениями связывается с отклонением от истины, со злым, нечистым началом.
Эти представления активно живут и в наши дни. От ученика школы, например, вполне можно услышать такую фразу: «Я решил эту задачу, но как-то криво».
Имеется в виду, что способ решения чересчур сложный, запутанный, надуманный — явно не тот, который предполагался.
— Ему этот факт выйдет боком, — серьёзно сказала она.
Василий Макарович Шукшин. «Лёля Селезнёва с факультета журналистики»