Язык родных осин — безграмотная, грубоватая устная или письменная русская речь.

Язык родных осин




Безграмотная, грубоватая устная или письменная русская речь. Корявый и неточный перевод на русский язык.


Журналист и переводчик Николай Христофорович Кетчер (1809–1886) переводил на русский язык произведения Уильяма Шекспира (1564–1616), правда, делал он это не в стихотворной, как у Шекспира, а в прозаической форме.

По этому поводу великий писатель Иван Сергеевич Тургенев (1818–1883) написал шуточное стихотворение:

Вот ещё светило мира,
Кетчер, друг шипучих вин;
Перепёр он нам Шекспира
На язык родных осин.


Язык родных осин

ВОЗМОЖНО, ВАМ ПОНРАВИТСЯ!




Поиск по сайту fraze.ru


Случайная статья

11 февраля 2017
07 июня 2022
12 марта 2021
Радуйся полученным знаниям и поделись с другими.

Поделитесь с друзьями в социальных сетях!

Нажмите на иконку, чтобы опубликовать на своей странице


Все материалы

Яндекс.Метрика

КАРТА САЙТА