Толкование и происхождение фразеологизма «Из мухи делать слона».

Необоснованно преувеличивать что-либо.

Из мухи делать слона — необоснованно преувеличивать что-либо.

Из мухи делать слона



Необоснованно преувеличивать что-либо.

В этом выражении ничто не выдаёт его древности. А между тем пришло оно из античности.

Греческий сатирик Лукиан употребил его в своём произведении «Похвала мухе».

Вот как он завершает его: «... я прерываю моё слово, хотя многое ещё мог бы сказать, чтобы не подумал кто-нибудь, что я, по пословице, делаю из мухи слона».

Из мухи делать слона — необоснованно преувеличивать что-либо. 🔍 — fraze.ru

Понятен путь возникновения этого выражения. Муха и слон — в данном случае антонимы, противопоставленные слова.

Крошечная муха — и исполинский слон. Между ними — «дистанция огромного размера», как сказал один герой Грибоедова.

Из мухи слона сделать никак невозможно: «материала» не хватит.

Поэтому и употребляется это выражение в том случае, если кто-то пытается преувеличивать, придавать маловажному большое значение.

Делать из мухи слона. 🔍 — fraze.ru

— Из мухи, батюшка, слона делаете — на всё в увеличительное стекло смотрите.

Николай Георгиевич Гарин-Михайловский. «Вариант»


ИЗ МУ́ХИ ДЕ́ЛАТЬ СЛОНА́

Необоснованно преувеличивать что-либо.

❀ ❀ ❀

ЭТО ТОЖЕ ИНТЕРЕСНО!





Поиск по сайту fraze.ru

Случайная статья

Top.Mail.Ru
Радуйся полученным знаниям и поделись с другими.

Поделитесь с друзьями в социальных сетях!

Нажмите на иконку, чтобы опубликовать на своей странице



Новое на сайте

14 июня 2021
14 июня 2021
13 июня 2021
13 июня 2021

Все материалы

Яндекс.Метрика