Толкование и происхождение фразеологизма «Сулить золотые горы».

Обещать слишком много (часто неоправданно).

Сулить золотые горы — обещать слишком много (часто неоправданно).

Сулить золотые горы

Обещать слишком много (часто неоправданно).

Фразеологизм является переводом латинского выражения «Montes auri pollicere».

Это выражение связано с представлением древних о несметных сокровищах восточных царей. Персы называли золотые рудники золотыми горами.

Сулить золотые горы — обещать слишком много (часто неоправданно).

Имеется в виду, что кто-либо обещает, сулит кому-либо сказочное богатство, благополучие. Но ведь мы уже знаем, что обещанного три года ждут.

Сулить золотые горы

Он рассказывал историю своей службы. Ничего не забывал: ни коварства благодетеля, наобещавшего златые горы, а вместо них скудные будни мальчика на побегушках; ни своих честолюбивых надежд.

Вячеслав Максимович Шугаев. «Помолвка в Боготоле»


СУЛИ́ТЬ ЗОЛОТЫ́Е ГО́РЫ

Обещать слишком много (часто неоправданно).

Поиск по сайту fraze.ru