Совсем нет денег, полное безденежье.
Грош — название медной монеты. Слово это, как и те монеты, которые оно означало, пережило длинную и запутанную историю.
Вы уверены, например (да и наша поговорка это подтверждает), что грош — очень мелкая монетка. Ho ведь слово «грош» — это немецкое «гросс»: большой. Так в Западной Европе долго и называли золотые и серебряные монеты большей, чем обычно, величины.
И у нас на Руси первоначальное слово «грош» применялось к разным монетам — в две копейки. Но уже лет сто назад оно стало означать полкопейки (после 1815 года); слова «ни гроша» и «ни полушки» слились и приняли значение: «ни даже мельчайшей денежки».
Разобравшись в истории этого словосочетания, можно твёрдо сказать: оно не очень древнее; в дни допетровские, когда грош равнялся двум копейкам, сказать: «ни гроша нет» — вовсе не значило «ничего нет».
Двухкопеечный грош был совсем не такой уж мелочью, на него можно было кое-как день прожить. Ведь не говорим же мы сейчас, желая описать полное отсутствие денег: «у меня ни рубля нет»; говорим: «ни копейки», ибо это — самая мелкая монета.
Очевидно, и другие пословицы и поговорки, связанные со словом «грош» не старше 100–150 лет:
- Толку ни на грош
- Ломаного гроша не стоит
- Не было ни гроша, да вдруг алтын (то есть три копейки).
Полушка — самая мелкая монета, 1/4 копейки. Существовала до 1917 года, в 1925–1928 годах снова была в обращении, но означала уже полкопейки.
Слово обычно употреблялось в переносном значении — ничтожно малая величина, почти ничто.
Вспомним и пословицу: «За морем телушка — полушка, да рубль перевоз».
Ну, что возьмёт с тебя Катерина Ивановна, когда у тебя ни гроша за душой...
Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк. «Приваловские миллионы»