Как в аптеке — совершенно точно, безошибочно.

Как в аптеке




Совершенно точно, безошибочно.


А как это? Как бывает в аптеке?

Очередь, витрина с лекарствами, глаза разбегаются от ярких баночек, флакончиков и коробочек. А названия на них — одно другого заковыристей!

Сохранились ещё аптеки, где лекарства готовят (так было в старину повсеместно) — там иногда можно увидеть, как фармацевты что-то аккуратно взвешивают на маленьких весах, тщательно отмеряют при помощи особых пипеток, смешивают, перетирают, взбалтывают.


Как в аптеке — совершенно точно, безошибочно.

Пожалуй, именно в таких аптеках и понимаешь, откуда возникло такое выражение. Как в аптеке — значит «совершенно точно, как и положено».

Образное выражение возникло в русском языке, в его основе — сравнение с точным и тщательным взвешиванием составных частей лекарств в аптеках.

«Как у вас дела? — Как в аптеке! Всё в порядке!»
«Смотрите, не подведите! Чтобы всё было как в аптеке!»

Выражение является разговорным. Близки по смыслу следующие обороты:

Фразеологизмы

― Очень может быть-с, ― отвечал жених. ― Будьте покойны ― верно как в аптеке.

Николай Александрович Лейкин. «Приёмка приданого»


Как в аптеке

ВОЗМОЖНО, ВАМ ПОНРАВИТСЯ!




Поиск по сайту fraze.ru