Бесплатно, даром, просто так.
Выражение пришло в русский язык из комедии «Жеманницы» (1660) французского драматурга Молье́ра (настоящее имя —
В пьесе кокетливые, жеманные дамы отвергают богатых поклонников ради их бедных слуг, которые переоделись в дворян. Один из богатых поклонников говорит жеманницам:
«И если вы полюбите их, то это будет действительно ради их прекрасных глаз!»
Это выражение существовало и раньше во французском языке, но благодаря пьесе Мольера оно стало очень популярным, и, как крылатая фраза, вошло во многие европейские языки.