Толкование и происхождение фразеологизма «Будить зверя».

Злить, приводить в ярость, раздражать кого-либо.

Будить зверя — злить, приводить в ярость, раздражать кого-либо.

Будить зверя



Злить, приводить в ярость, раздражать кого-либо.

Это шуточное выражение, обычно с отрицанием, означающее — злить, раздражать.

«Не буди во мне зверя!» — настоятельная просьба о том, что не надо пробуждать в человеке его низменные, животные инстинкты, ведь такое может плохо кончиться для всех.

«Будить зверя» в ком? — пробуждать в ком-либо грубые инстинкты.

Как и у других фразеологизмов, у выражения «будить зверя» есть свои синонимы. К ним можно отнести следующие устойчивые выражения:

Будить зверя. 🔍 — www.fraze.ru

Ответ этот был откровенно не тот, какой я хотел услышать, и в корне противоречил моей рекомендации не будить во мне зверя.

Роман Анатольевич Глушков, «Лёд и алмаз»



БУДИ́ТЬ ЗВЕ́РЯ

Злить, приводить в ярость, раздражать кого-либо.

❀ ❀ ❀

ЭТО ТОЖЕ ИНТЕРЕСНО!





Поиск по сайту fraze.ru

Случайная статья

Радуйся полученным знаниям и поделись с другими.

Поделитесь с друзьями в социальных сетях!

Нажмите на иконку, чтобы опубликовать на своей странице



Новое на сайте

07 марта 2021
07 марта 2021
06 марта 2021
06 марта 2021

Случайное фото

Яндекс.Метрика