Происхождение, значение и употребление афоризма «На честном слове (и на одном крыле)».

Держится чудом, вот-вот отвалится, упадёт.

На честном слове (и на одном крыле) — держится чудом, вот-вот отвалится, упадёт.

На честном слове (и на одном крыле)



Держится чудом, вот-вот отвалится, упадёт.

Выражение «на честном слове» давно существует в русском языке. Владимир Владимирович Маяковский (1893 — 1930) использовал его в стихотворении «Кто он?»:

Кто мчится, кто скачет
и брюки ловит,
держащиеся
на честном слове?

В годы Второй мировой войны в США и Великобритании, а впоследствии и в Советском Союзе, была очень популярна песня о военных лётчиках композитора Джимми Макхью (1894 — 1969) и поэта Гарольда Адамсона (1906 — 1980) с такими словами:

Мы летим, ковыляя во мгле,
Мы к родной подлетаем земле,
Бак пробит, хвост горит, но машина летит
На честном слове и на одном крыле.



НА ЧЕ́СТНОМ СЛО́ВЕ (И НА ОДНО́М КРЫЛЕ́)

Держится чудом, вот-вот отвалится, упадёт.

❀ ❀ ❀

ЭТО ТОЖЕ ИНТЕРЕСНО!






Поиск по сайту fraze.ru

Радуйся полученным знаниям и поделись с другими

Поделитесь с друзьями в социальных сетях!

Нажмите на иконку, чтобы опубликовать на своей странице

Случайное фото

Яндекс.Метрика