Толкование и происхождение фразеологизма «Метать петли».

Обманывать, запутывать.

Метать петли — обманывать, запутывать.

Метать петли



Обманывать, запутывать.

Выражение возникло из языка портных.

Метать петли (по-современному — обмётывать) означало обшивать петли одежды нитками.

Затем это выражение перешло в язык охотников. Когда заяц убегает от охотника или волка, чтобы сбить преследователя со следа, он выписывает на бегу сложные кривые, делая большие скачки в сторону и меняя направление движения.

Тогда охотники говорят: заяц петляет или «метает петли».

Отсюда это выражение перешло в широкий обиход: «метать петли» значит сбивать с толку собеседника, запутывать противника.

Метать петли — бманывать, запутывать.

Очень умные люди могут быть честны по расчёту и действовать начистоту там, где люди ограниченные будут вилять и метать петли.

Дмитрий Иванович Писарев. «Базаров»



МЕТА́ТЬ ПЕ́ТЛИ.

Обманывать, запутывать.


ЭТО ТОЖЕ ИНТЕРЕСНО!




Поиск по сайту fraze.ru

Случайная статья

Радуйся полученным знаниям и поделись с другими

Поделитесь с друзьями в социальных сетях!

Нажмите на иконку, чтобы опубликовать на своей странице

Новое на сайте

15 декабря 2017
15 декабря 2017
15 декабря 2017

Случайное фото

Яндекс.Метрика