Происхождение, значение и употребление пословицы «Баба с возу — кобыле легче».

Освобождение от лишнего груза или забот облегчает дело.

Баба с возу — кобыле легче — освобождение от лишнего груза или забот облегчает дело.

Баба с возу — кобыле легче



Освобождение от лишнего груза или забот облегчает дело.

  • ⚜ Баба с колёс — колёсам легче
  • ⚜ Кума пеша — куму легче

Пословица, очевидно, появилась ещё в те времена, когда основным видом транспорта был гужевой, то есть приводимый в движение конной тягой.

Гуж — кожаная или верёвочная петля, часть конской упряжи.

Поскольку тяга лошади не так уж велика, всего в одну «лошадиную силу», то возчик на подъёме просил свою жену сойти с воза, чтобы лошади было легче везти телегу, гружённую какой-либо кладью.

* * * * * *

Со временем пословица получила и ещё один, переносный, смысл: если хотя бы одной заботой у человека меньше, то жить ему уже легче.

Баба с возу — кобыле легче — освобождение от лишнего груза или забот облегчает дело.

— Неча годить. Желаешь с нами идти — в добрый час, а нет, так баба с возу — кобыле легче!

Михаил Александрович Шолохов. «Путь-дороженька»



Баба с возу — кобыле легче

Освобождение от лишнего груза или забот облегчает дело.

❀ ❀ ❀

ЭТО ТОЖЕ ИНТЕРЕСНО!





Поиск по сайту fraze.ru

Случайная статья

Радуйся полученным знаниям и поделись с другими

Поделитесь с друзьями в социальных сетях!

Нажмите на иконку, чтобы опубликовать на своей странице

Случайное фото

Яндекс.Метрика