Толкование и происхождение фразеологизма «Вот где собака зарыта».

Именно в этом истинная причина, суть дела, главное.

Вот где собака зарыта — именно в этом истинная причина, суть дела, главное.

Вот где собака зарыта



Именно в этом истинная причина, суть дела, главное.

Эта фраза родилась в среде кладоискателей.

Они верили, что клад охраняет так называемая нечистая сила, и старались в разговоре избегать прямого упоминания цели своих поисков, а потому говорили о некоем чёрном псе или собаке, условно называя так клад.

Поэтому выражение «вот где собака зарыта» буквально означает «вот где клад».

Позже оно приобрело более широкое значение и теперь употребляется в значении «вот в чём суть дела», «искомое найдено».

Вот где собака зарыта — именно в этом истинная причина, суть дела, главное.

Главная штука ведь в чём? Когда кого любишь, никакими силами никто не заставит тебя верить, что может не любить тебя тот, кого ты любишь. И вот тут-то, Чaнг, и зарыта собака.

Иван Алексеевич Бунин. «Сны Чанга»



ВОТ ГДЕ СОБА́КА ЗАРЫ́ТА

Именно в этом истинная причина, суть дела, главное.



ЭТО ТОЖЕ ИНТЕРЕСНО!





Поиск по сайту fraze.ru

Случайная статья

Радуйся полученным знаниям и поделись с другими

Поделитесь с друзьями в социальных сетях!

Нажмите на иконку, чтобы опубликовать на своей странице

Случайное фото

Яндекс.Метрика