Толкование и происхождение фразеологизма «Как рыба в воде».

Чувствовать себя комфортно, уютно, уверенно, очень хорошо ориентироваться, в чём-либо разбираться.

Как рыба в воде — чувствовать себя комфортно, уютно, уверенно, очень хорошо ориентироваться, в чём-либо разбираться.

Как рыба в воде



Чувствовать себя комфортно, уютно, уверенно, очень хорошо ориентироваться, в чём-либо разбираться.

Быть, чувствовать себя как рыба в воде означает чувствовать себя совершенно свободно, вполне естественно, просто и непринуждённо где-либо.

То есть человек ведёт себя уверенно и чувствует себя легко. Это тот случай, когда фразеологизм возник от того, что человек наблюдает за окружающим миром. Именно так появился фразеологизм «как рыба в воде».

Рыбы в воде чувствуют себя очень хорошо, так как это их среда обитания. Поэтому, о человеке, который чувствует себя в любой ситуации, как в своей стихии, говорят так же.

Как рыба в воде — чувствовать себя комфортно, уютно, уверенно, очень хорошо ориентироваться, в чём-либо разбираться.

Кабинет был наполовину залит водой. Шефы и боссы сидели вокруг стола в длинных резиновых сапогах и чувствовали себя не очень уютно. Сам полковник был в плавках, но при погонах и фуражке. Он чувствовал себя здесь как рыба в воде.

Эдуард Николаевич Успенский. «Подводные береты. Фантастическая повесть»



КАК РЫ́БА В ВОДЕ́

Чувствовать себя комфортно, уютно, уверенно, очень хорошо ориентироваться, в чём-либо разбираться.

❀ ❀ ❀

ЭТО ТОЖЕ ИНТЕРЕСНО!





Поиск по сайту fraze.ru

Радуйся полученным знаниям и поделись с другими

Поделитесь с друзьями в социальных сетях!

Нажмите на иконку, чтобы опубликовать на своей странице


Новое на сайте

23 ноября 2020
22 ноября 2020
22 ноября 2020

Случайное фото

Яндекс.Метрика