Происхождение, значение и употребление пословицы «За морем телушка — полушка, да рубль перевоз».

Неоправданно большие затраты для получения небольшой выгоды.

За морем телушка — полушка, да рубль перевоз — неоправданно большие затраты для получения небольшой выгоды.

За морем телушка — полушка, да рубль перевоз



Неоправданно большие затраты для получения небольшой выгоды.

  • ⚜ На алтын товару, а на рубль раструски
  • ⚜ Ближняя соломка лучше дальнего сенца
  • ⚜ Домашняя гривна лучше заезжего рубля

Полушка — в дореволюционной России самая мелкая медная монета достоинством в четверть копейки.

Перевоз — торговая пошлина.

Телушка — это тёлочка, молодая корова.

Пословицу надо понимать так. Где-то далеко можно купить товар дёшево, да перевозка очень дорога. Так что иногда выгодней покупать даже дорогую вещь, но зато у себя дома.

Если плата за перевоз высока, то дешёвый товар становится дорогим, и никакой выгоды не приносит.

За морем телушка — полушка, да рубль перевоз — неоправданно большие затраты для получения небольшой выгоды.

В Петербурге апельсины и лимоны дёшевы, а в тёплых землях совсем нипочём... Правду пословица говорит: за морем телушка — полушка, да рубль перевоз.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин. «Пошехонская старина»



За морем телушка — полушка, да рубль перевоз

Неоправданно большие затраты для получения небольшой выгоды.

❀ ❀ ❀

ЭТО ТОЖЕ ИНТЕРЕСНО!






Поиск по сайту fraze.ru

Случайная статья

Радуйся полученным знаниям и поделись с другими

Поделитесь с друзьями в социальных сетях!

Нажмите на иконку, чтобы опубликовать на своей странице

Случайное фото

Яндекс.Метрика